RENAULT GALION 2,5 tonnes         TRANSPORTS ADRIEN

 

Another Galion but this time fitted with a tarpaulin cover. This last came from another vehicle.

 

I kept the basic colour of the cab. The body was repainted and lettering added for the previously known haulier.

 

Encore un Galion mais cette fois équipé d’une caisse bâchée provenant d’un autre véhicule.

 

J’ai conservé la couleur de base de la cabine. Quant à la caisse, elle est repeinte et agrémentée d’une plaque du transporteur déjà connu…

 

 A suivre…              To be continued…

Retour

Back

 

2 CV AZU 1956 sur rails                Service de la voie de la C G L (voir réseau en zéro CGL)

 

Another 2CV but this time she’s very special : she runs only on the track.

I have repainted an Hachette model.

I have added lettering to show the workshop owner (Pas-de-Calais branchline company).

 

The body is weathered using drybrush techniques.

 

Encore une 2CV mais cette fois elle est très particulière : elle ne circule que sur la voie ferrée. C’est un modèle Hachette redécoré. J’ai ajouté des marquages pour qu’elle  montre son appartenance aux ateliers du réseau des CGL du Pas-de-Calais.

 

La caisse est patinée grâce à la technique du drybrush.

Citroën U23 de 1946

 

Cette fois, un U23 complètement modifié. Au départ, il s’agissait d’un camion bâché de couleur grise… il est devenu une bétaillère.

La cabine est repeinte, l’intérieur est décoré et habité par son chauffeur. La caisse est construite en plasticarte et en bois. La vache est posée sur un lit de paille à l’échelle.

Ce modèle est décrit complètement dans le deuxième numéro du magazine « Camions d’hier et d’aujourd’hui ».

This time, a modified U23. Originally, it was a grey tarpaulin covered lorry, but is now used for the transport of livestock.

The cab is repainted, the interior is decorated and a driver is installed. The body is built with styrene and wooden strips. The cow is placed on a layer of scale straw.
This model is fully descibed in the second issue of the magazine "Camions d’hier et d’aujourd’hui".

 

Rouleau Richier

 

A partir d’un vieux modèle Dinky-Toys, j’ai réalisé ce modèle de rouleau compresseur Richier.

 

Une nouvelle cabine avec volants, leviers, machiniste, etc… une nouvelle peinture et bien-sûr une pâtine.

From an old Dinky-Toys model, I have made this Richier roller.

 

A new cab with wheels, levers, driver, etc… a new coat of paint and of course weathering.

Peugeot 301 charbonnier

A partir d’une camionnette de la collection Michelin/Altaya, j’ai scié la partie arrière pour la remplacer par un plateau  charbonnier construit en bois et en plasticarte.

From a small van of the Michelin/Altaya collection, I sawed the back part to replace it by a bags of coal tray built in wooden strips and plasticard.